MEDIA INFORMATION

 
 
 
COLLECTION NAME:
Medieval Collection
Record
Image Number:
Brotherton_502_004
Reference Number:
Brotherton Collection MS 502
Image Title:
Tipped in letter
Parent Work Title:
Festial of English Sermons
Alternative Parent Work Title:
Liber Festialis
Alternative Parent Work Title:
John Mirk's Festial
Creator:
Mirk, John, fl. 1403?
Creator Role:
Author
Display Creator:
Mirk, John, fl. 1403?
Date Created:
15th century [late]
Image Sequence Number:
001d
Description:
Blank verso of a tipped in letter.
Category of Material:
Manuscripts
Sub-Category:
Codex
Support:
Paper
Item Height:
208 mm
Item Width:
140 mm
Current Repository:
Leeds University Library, The University of Leeds, U.K.
Provenance:
Late 15th-century (?) ownership inscription on fol. 90r: 'Henry Chicetor (?) ous thes boke'.
Provenance:
Merton, Wilfred (a modern typed note states that on 17 May 1913 the manuscripts was purchased by Wilfred Merton from Bertram Dobell, of Tunbridge Wells, for 16s).
Provenance:
Late 15th-century (?) inscription amongst scribbles on fol. 33v reads: 'Explicit liber quod Iohn Slareffe' (?).
Provenance:
Purchased for the Brotherton Collection from M. Breslauer, 4 June 1958.
Rights Holder - Image:
University of Leeds
Rights holder - Work:
University of Leeds
References:
Wakelin, M. F., 'The Manuscripts of John Mirk's Festial', Leeds Studies in English, n.s., 1 (1967), pp. 93-119.
References:
Pickering, O. S., and S. Powell, 'The Index of Middle English Prose, Handlist VI' (Cambridge: D.S. Brewer, 1989), pp. 12-26
References:
Wakelin, M. F., 'An Edition of John Mirk's Festial as it is contained in the Brotherton Collection MS', unpublished University of Leeds M.A. thesis, 1960.
Bibliographic Citation:
Ker, N. R., 'Medieval Manuscripts in British Libraries', vol. 3 (Oxford: Clarendon Press, 1983), pp. 70-71.
Date Captured (yyyy-mm-dd):
2010-02-17
Multi Page Number:
20
Image Creation Technique:
Digital capture by Heritage Imaging, The University of Manchester Library
Date Image Added (yyyy-mm):
2010-02
Metadata Language:
eng-GB

Tipped in letter

Tipped in letter